Translation of "sit with" in Italian


How to use "sit with" in sentences:

Why don't you come sit with us?
Perché non vieni a sederti con noi?
and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places in Christ Jesus,
Con lui ci ha anche risuscitati e ci ha fatti sedere nei cieli, in Cristo Gesù
I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
Odio l'alleanza dei malvagi, non mi associo con gli empi
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.
Non entrare nemmeno in una casa dove si banchetta per sederti a mangiare e a bere con loro
And he desired Philip that he would come up and sit with him.
Poi pregò Filippo di salire e di sedersi accanto a lui.
To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.
Il vincitore lo farò sedere presso di me, sul mio trono, come io ho vinto e mi sono assiso presso il Padre mio sul suo trono
I'm not going to sit with him for anyone!
Non mi siederò con lui per nulla al mondo!
Do you mind if I sit with you?
Le dispiace se mi siedo vicino a lei?
I guess he doesn't want to sit with us.
Ovviamente non si siede con noi.
You're not to sit with Master Van Ruijven, that much is agreed.
Non poserai con il maestro Van Ruijven, questo è deciso. Grazie, signore.
Mind if I sit with you?
Ti dispiace se mi siedo vicino a te?
Lilly, go sit with your brother.
Lilly, stai dietro con tuo fratello.
I will keep guard while one of you goes to sit with her.
Faro' la guardia mentre uno di voi sta con lei.
Would you sit with me for a moment?
Puoi sederti qui vicino a me per un attimo?
You can't sit with your back to the door, come on.
Non ti puoi sedere con le spalle alla porta.
So he invited Philip to come up and sit with him.
E invitò Filippo a salire e a sedere accanto a lui.
Come sit with me a minute.
Vieni a sederti qui per un attimo.
I'll sit with him a while.
Staro' io con lui per un po'.
And how do you think that decision is gonna sit with the rest of the nest?
E come credi che questa decisione verra' presa dal resto del nido?
Hey, you want to come sit with us?
Ehi, vuoi venire a sederti con noi?
It seems too much to expect you to prepare breakfast, serve it and still sit with us.
Mi sembra troppo pretendere che tu prepari la colazione... che tu la serva e che ti sieda con noi.
You want to sit with us?
Ti siedi anche tu con noi?
Hey, what you've done, you're gonna sit with it a while, 'cause I don't want you out here tomorrow.
Ehi, quello che hai fatto... te ne starai buono per un po', perché non ti voglio qui domani.
We gotta sit with it and hope they can handle it.
Dobbiamo proseguire con il piano, speriamo che riescano a farcela da soli.
21 To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.
21 A chi vince concederò di sedere con me sul mio trono, come anch'io ho vinto e mi sono posto a sedere col Padre mio sul suo trono.
So you had to sit with him?
Quindi hai dovuto sederti con lui?
Could you sit with me for a little while?
Potresti sederti accanto a me un attimo?
My brother only just departed to sit with your husband.
Mio fratello è appena andato a incontrare tuo marito.
She'd let me sit with her in her chamber while she sewed and I'd read to her.
Mi lasciava sedere nella sua stanza mentre cuciva e io leggevo per lei.
I couldn't bring myself to go and sit with my family at a table so far on the edge of the feast you could barely even see the bride.
Non riuscivo a impormi di andare a sedere con la mia famiglia in un tavolo cosi' lontano da riuscire a malapena a vedere la sposa.
May I ask that your daughter sit with us?
Posso chiedere a sua figlia che sieda con noi?
It won't be your Twitter followers who come to sit with you.
Non sarà un follower di twitter a sedersi con voi.
I love you, whatever state you're in, and if you need me, I'll come and sit with you because I love you and I don't want you to be alone or to feel alone.
Ti voglio bene in qualunque stato tu sia, e se hai bisogno di me io mi siederò accanto a te perché ti voglio bene e non voglio che tu sia, o ti senta, solo.
And David said unto Jonathan, Behold, to morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.
Rispose Davide: «Domani è la luna nuova e io dovrei sedere a tavola con il re. Ma tu mi lascerai partire e io resterò nascosto nella campagna fino alla terza sera
5.9114680290222s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?